Кальман Кишш: 170 лет обучению русскому языку в Венгрии (исторический обзор)
11-17
Введение
11-12
1. Роль национального меньшинства русинского происхождения в истории обучения русскому языку
12-13
2. Преподавание русского языка на Кафедре славянской филологии (Буда)Пештского университета
13-14
3. Изучение русского языка в научных целях
14
4. Изучение русского языка с литературной мотивацией
14-15
5. Преподавание русского языка в военных целях
15
6. Преподавание русского языка в торговых, экономических и технических целях
15-16
Литература
17
Татьяна Вячеславовна Ковалевская: Интерпретации русской литературы XIX в.: социология, метафизика или и то, и другое?
19-24
Литература
24
Наталья Владимировна Мельник: Обыденная политическая коммуникация в виртуальном пространстве: лингвоперсонологический аспект
25-28
Литература
28
Ласло Ясаи: К вопросу о формировании аспектуальной компетенции
29-37
1. Вступительные замечания
29-30
2. О понятии результативности
30-34
2.1. О классификации результативных глаголов
31-32
2.2. О дистрибутивах
32-34
3. Итоги
35
Литература
36-37
Даики Хоригути: «Сокращенные» глаголы на -и- на фоне стандартных глаголов на -ирова-
39-45
Вводные замечания
39-41
«Сокращенный» глагол на -и-
41-42
Эмпирический анализ
43-44
Выводы и перспективы
44-45
Литература
45
Олег Иванович Федосов: Русское словосложение в прошлом и настоящем
47-54
Литература
54
Юлия Александровна Южакова: О некоторых способах трансформации простых предложений с составным именным сказуемым в русском языке
55-60
Литература
60
Мария Владимировна Оробинская: Глубина текста как текстовая категория
61-68
Литература
68
Наталия Юрьевна Муравьева: Перцептивно-контекстные значения конкретной лексики
69-75
Литература
75
Евгений Викторович Каблуков: Региональная идентичность россиян в дискурсе СМИ (на материале изданий Свердловской и Калининградской областей)
77-84
Литература
83-84
Леонарда Дацевич: Влияния русского языка на антропонимию северо-восточной Польши (XIX в.)
85-91
1. Имена
87-89
2. Фамилии
89-90
Источники
90
Литература
90-91
Aleksandra Szymańska: «Чужой», «свой», «общий». Миф Дон Жуана в русской литературе Серебряного века
93-101
Литература
100-101
Татьяна Александровна Снигирева: «Отцы и дети» в русской литературе советской эпохи
103-111
Литература
111
Ewa Sadzińska: Образ осенней дачи в лирике Александра Кушнера
113-121
Литература
121
Анна Манасовна Меньщикова: Образ поэта-классика в социокультурном пространстве современной России: к постановке проблемы (А. А. Ахматова)
123-128
Литература
128
Иштван Надь: В чем же загадка личности В. В. Розанова?
129-133
Литература
133
Наталья Владимировна Прусакова: Жанровый переход или переходный жанр: взаимопроникновение драматических и эпических элементов в творчестве Н. Тэффи
135-139
Литература
139
Дмитрий Владимирович Спиридонов: Эволюция практики «литературного импорта» в современной России
141-149
Литература
149
Диана Комяти: Современный «Человек в футляре». Чехов и XXI век
151-155
Литература
155
Ирина Викторовна Савельева: Стратегии легитимизации в дискурсе Интернет–СМИ (на материале политических новостей и пространства комментариев)
157-163
Литература
162-163
Ольга Николаевна Кондратьева: Метафора как средство дискредитации политических оппонентов в выступлениях Юлии Тимошенко
165-173
Источники материала
172
Литература
172-173
Ирина Алексеевна Пушкарева: Стилистика аналитического газетного текста XXI в. (на материале статей А. С. Сазыкина о литературе в городской газете «Кузнецкий рабочий»)
175-181
Литература
181
Эндре Лендваи: О типологии обмана
183-189
Наблюдения человека над истиной / правдой и ложью
183
Отражение ЛО в зеркале языка
183-184
Актуальность изучения ЛО
184
Вкратце о типах ЛО
184-185
ПЛО как дискурс
185
Образ лжеца-популиста
186
ПЛО в модели диалога
186
Образ слушающего
186-187
ПЛО в свете теории речевых актов
187
Постулаты (максимы) Грайса
188
Антипостулаты ПЛО
188-189
Литература
189
Елена Яковлевна Титаренко: Латиница vs кириллица на улицах современных российских городов
191-197
Литература
196-197
Эва Катона; Ангела Палади: Эстонские элементы в речи русскоязычных жителей Эстонии (опыт полевой работы)
199-206
1. Вступительные замечания
199-200
2. Обзор литературы
200-201
3. Методы исследования
201
4. Результаты
202-203
4.1. Металингвистические замечания
202
4.2. Спонтанное использование заимствований
203
5. Выводы
204
Литература
205-206
Марианна Антониевна Лявинец-Угрин: К вопросу изучения истории русского языка в Венгрии в XIX веке. Русские грамматики
207-215
Литература
213-215
Тюнде Сабо: Религиозный экфрасис в творчестве Л. Улицкой
217-223
Литература
223
Лян Кунь: Культ поклонения дереву в России и Монголии: истоки политеизма и шаманизма
225-233
1. Политеизм/Шаманизм и двукратное создание русского национального духа
226-227
2. Миф о деревьях
227-233
1) Вселенские горы и мировые деревья
228-230
2) Древо жизни и человеческое дерево
230-233
Литература
233
Оксана Юрьевна Ташкович: Комплексные переводческие трансформации на примере венгерско-русского перевода оперы А. Моцарта «Каирский гусь»
235-241
Литература
241
Ольга Петровна Быкова - Маргарита Александровна Мартынова: Проживание в контексте новых культур как путь к формированию открытого сознания зарубежных учащихся (на примере современного преподавания русского языка как иностранного)
243-248
Литература
247-248
Наталья Алексеевна Опрышко: Мультимедиа контент и его роль в преподавании разных аспектов русского языка как иностранного
249-254
Литература
254
Балогне Петкевич Ольга: Языковой коучинг и дистанционное онлайн обучение русскому языку специальности на начальном этапе
255-261
Литература
261
Екатерина Ковач - Марина Поварницына: Интерпретация лингвокультурных реалий при работе с текстами для домашнего чтения
263-270
Литература
270
Наталья Игоревна Ушакова - Татьяна Николаевна Алексеенко: Формирование манипулятивных педагогических стратегий у иностранных студентов-филологов
271-275
Литература
275
Кинчо Буглак: О фонетических особенностях упражнений в учебниках РКИ элементарного уровня для венгерской аудитории
277-283
Литература
283
Жужанна Калафатич: Набоковские следы в творчестве В. Пелевина
285-290
Литература
290
Михаэла Ловин: Пространство в драматургии Чехова и его интерпретация в известных чеховских спектаклях Венгерского государственного театра г. Клуж-Напоки
291-296
Литература
296
Татьяна Викторовна Сивова: Система темпоральных координат в романе К. Г. Паустовского «Дым отечества»
297-308
Литература
308
Наталья Даниловна Стрельникова: Интертекстуальность в романе Е. Г. Водолазкина «Авиатор»
309-316
Литература
315-316
Нава Ванда Шахвердова: Речевые стратегии при переводе (исправления)
317-329
Введение
317-319
Механизм исправления в спонтанной речи, виды исправлений